Search result for

wie vorgesehen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wie vorgesehen-, *wie vorgesehen*
(Few results found for wie vorgesehen automatically try *wie vorgesehen*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wie vorgesehenas provided for in [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So tomorrow, bring it all, as agreed.Bring morgen alles mit, wie vorgesehen. La forêt (2014)
Bring my children over like usual.Die Kinder kommen wie vorgesehen. Episode #1.2 (2014)
So the final will be between two families.Im Finale werden also, wie vorgesehen, 2 Familien auftreten. Le Family Show (2014)
You're flying outside the trajectory.Sie fliegen nicht wie vorgesehen. Capture the Flag (2015)
The Princess cannot stay at the Archbishop's as planned.Die Prinzessin darf nicht wie vorgesehen beim Erzbischof bleiben. A Marriage of Inconvenience (2015)
And if Kelsey didn't get fired, and you got to make the movie you wanted to make, would that have made you happy?Und wäre Kelsey nicht gefeuert und der Film wie vorgesehen gedreht worden, hätte dich das glücklich gemacht? Yes And (2015)
So continue the attack!Setzen Sie die Angriffe wie vorgesehen fort. Shin Godzilla (2016)
It worked as designed.Es funktionierte wie vorgesehen. Watch the Thrones (2016)
Due to our current situation, we won't be stopping at Cheonan station.Aufgrund der außergewöhnlichen Umstände wird dieser Zug nicht wie vorgesehen in Cheonan halten. Train to Busan (2016)
Coulson and mack are following protocol, taking him to a safe house.-Es geht ihm gut. Wie vorgesehen bringen Coulson und Mack ihn in ein Versteck. The Patriot (2017)
This prison... This prison has almost twice as many men as it was built to accommodate.In diesem Gefängnis sind doppelt so viele Insassen wie vorgesehen. Brute Force (1947)
You're doing everything absolutely right!Also läuft doch alles wie vorgesehen. Quel fantasma di mio marito (1950)
As planned I will pay you from my private account.Wie vorgesehen, werde ich die Auszahlung aus meinem Privatkonto vornehmen. Das Verrätertor (1964)
The boys of the Americans will not play with me so I do not like to go to school, but I know how to read anyway.Es läuft alles wie vorgesehen. Die Kinder hier spielen nicht mit mir, und darum will ich nicht zur Schule gehen. Face to Face (1967)
The subject did not respond to the gas as expected.Die Reaktion war nicht wie vorgesehen. The Test Case (1969)
Now, what I did, I penciled in all of the marks that you wanted marks in these circles here that I see in front of me.Ich habe also mit dem Bleistift alles wie vorgesehen gekennzeichnet... Wir sollen die kleinen Kreise, die ich hier vor mir sehe, ausfüllen. Duel (1971)
Statistically, it is certain, if he continues to work in the purificationery of your plant, that his system is exposed to the chemical dioxins on a daily basis.Statistisch gesehen ist es sicher, sofern er wie vorgesehen in ihrer Fabrik arbeiten wird. Dort sind seine Organe täglich gefährlichen Dioxinen ausgesetzt. The Super Scouts: Part 2 (1980)
We'll do as plannedWir verfahren, wie vorgesehen. Two Champions of Death (1980)
I've spoken to Uncle Howard and everything is right on track.- Ja. Alles läuft wie vorgesehen. Cassandra's Dream (2007)
The squad car arrived at dawn. The ambulance was already there.Als der Polizeiwagen ankam, war es Tag und wie vorgesehen, war der Krankenwagen schon dort. The Woman Next Door (1981)
The embryo did split in two, but... it didn't split equally.Der Embryo hat sich wie vorgesehen geteilt, aber... aber nicht gleichmäßig. Twins (1988)
If we can get to the end of this story as it was designed, the program will automatically terminate.Wenn wir das Programm wie vorgesehen bis zu Ende durchspielen, wird es automatisch beendet. A Fistful of Datas (1992)
Just go out there and woo like you're supposed to.Spiel Kandidat wie vorgesehen, und keinem passiert was. Mallrats (1995)
Should we assume that the trial run is proceeding as planned?Können wir also annehmen, dass der Test wie vorgesehen laufen wird? Zero Sum (1997)
The opening will commence as scheduled.Die Eröffnungsfeier findet wie vorgesehen statt. The Wish (1998)
This is Stephens.Stephens hier. Machen Sie weiter wie vorgesehen. In Arcadia Ego (1998)
A source in the governor's office says despite this... ... the execution will proceed at one minute after midnight tonight.Das Büro des Gouverneurs ließ mitteilen dass die Exekution trotzdem wie vorgesehen stattfinden wird. True Crime (1999)
Oh, Richard, that's twice what we planned to spend.Richard, das ist doppelt so viel wie vorgesehen war. Beethoven's 3rd (2000)
Aside from a burnt hand... everything was going according to schedule... according to plan.Bis aüfmeine Hand liefalles wie vorgesehen. Alles liefnach Plan. Happy Campers (2001)
We'II convene as scheduled, aRer the Appell, Wir tagen wie vorgesehen, nach dem Appell. Hart's War (2002)
Keitel was therefore right.... Er hat unverzьglich seine Arbeit wieder aufgenommen, und wie vorgesehen, den Duce empfangen. Operation Valkyrie (2004)
The schedule had not changed.Es läuft alles, wie vorgesehen. Explosive City (2004)
We shall continue as planned, with or without vincent.Wir fahren fort wie vorgesehen. Mit oder ohne Vincent. Corpse Bride (2005)
WOMAN [ ON TV ]: Atoka Valley County began mandatory insecticide spraying across a wide swath of the district today.(Nachrichtensprecherin) Der Landkreis Atoka Valley hat heute wie vorgesehen mit dem weitläufigen Aussprühen von Insektengift begonnen. Bugs (2005)
Things are going in unexpected directions.Die Dinge laufen nicht wie vorgesehen. The Man from Earth (2007)
If you want to spend your time exploring pot shot theories than doing your job like you were supposed to, we'd have Vic here right now.Wenn Sie nicht Ihre Zeit damit verbringen würden anderen Theorien nachzugehen, sondern einfach wie vorgesehen Ihren Job machen würden, hätten wir Vic jetzt schon. Baptism by Fire (2007)
There have been no stays or reprieves, therefore the execution will go forward as stipulated under the laws of the State of California.""Es gibt keine Anträge aufAussetzung oder Vollstreckungsaufschub, "somit wird die Hinrichtung wie vorgesehen "gemäß der Gesetze des Staates Kalifornien durchgeführt." Changeling (2008)
You're taking twice the indicated amount.Du nimmst doppelt so viel wie vorgesehen. The Greater Good (2009)
I followed the planned procedure.Ich verfahre wie vorgesehen. Rapt (2009)
The plan's gonna play out in the exact same way.Der Plan funktioniert noch genau so wie vorgesehen. Fugitive at 17 (2012)
But I'm doing my time like I'm supposed to.Aber ich werde sie absitzen. So wie vorgesehen. Hazard Pay (2012)
I even coated the loaf in butter as you are supposed to.Ich hab das Brot sogar mit Butter eingeschmiert, so wie vorgesehen. What If (2013)
We'll play the way you're supposed to play.Gut. Wir spielen wie vorgesehen. The Way Way Back (2013)
Operative F-Triple-One is on schedule to complete his directive.Der Agent F111 hat seine Mission wie vorgesehen aufgenommen. Harlock: Space Pirate (2013)
The boat set sail at 5 this morning, as planned.Das Boot hat heute Morgen um 5 Uhr abgelegt. Wie vorgesehen. Le général du roi (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
wie vorgesehenas provided for in [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top